Zechariah 11:10
LXX_WH(i)
10
G2532
CONJ
και
G2983
V-FMI-1S
λημψομαι
G3588
T-ASF
την
N-ASF
ραβδον
G1473
P-GS
μου
G3588
T-ASF
την
G2570
A-ASF
καλην
G2532
CONJ
και
V-FAI-1S
απορριψω
G846
D-ASF
αυτην
G3588
T-GSN
του
V-AAN
διασκεδασαι
G3588
T-ASF
την
G1242
N-ASF
διαθηκην
G1473
P-GS
μου
G3739
R-ASF
ην
V-AMI-1S
διεθεμην
G4314
PREP
προς
G3956
A-APM
παντας
G3588
T-APM
τους
G2992
N-APM
λαους
Clementine_Vulgate(i)
10 Et tuli virgam meam quæ vocabatur Decus, et abscidi eam, ut irritum facerem fœdus meum quod percussi cum omnibus populis.
DouayRheims(i)
10 And I took my rod that was called Beauty, and I cut it asunder to make void my covenant, which I had made with all people.
KJV_Cambridge(i)
10 And I took my staff, even Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the people.
Brenton_Greek(i)
10 Καὶ λήψομαι τὴν ῥάβδον μου τὴ καλὴν, καὶ ἀποῤῥίψω αὐτὴν, τοῦ διασκεδάσαι τὴν διαθήκην μου, ἣν διεθέμην πρὸς πάντας τοὺς λαους,
JuliaSmith(i)
10 And I will take my rod Beauty, and I will cut it off, to break my covenant which I cut out with all the peoples.
JPS_ASV_Byz(i)
10 And I took my staff Graciousness, and cut it asunder, 'that I might break My covenant which I had made with all the peoples.'
Luther1545(i)
10 Und ich nahm meinen Stab Sanft und zerbrach ihn, daß ich aufhübe meinen Bund, den ich mit allen Völkern gemacht hatte.
Luther1912(i)
10 Und ich nahm meinen Stab Huld und zerbrach ihn, daß ich aufhöre meinen Bund, den ich mit allen Völkern gemacht hatte.
ReinaValera(i)
10 Tomé luego mi cayado Suavidad, y quebrélo, para deshacer mi pacto que concerté con todos los pueblos.
Indonesian(i)
10 Lalu tongkat yang kunamai "Kemurahan" itu kuambil dan kupatahkan untuk membatalkan perjanjian yang dibuat TUHAN dengan semua bangsa.
ItalianRiveduta(i)
10 E presi la mia verga Favore e la spezzai, per annullare il patto che avevo stretto con tutti i popoli.
Lithuanian(i)
10 Aš ėmiau lazdą Malonę ir ją sulaužiau, kad panaikinčiau savo sandorą su visomis tautomis.
Portuguese(i)
10 E tomei a minha vara Graça, e a quebrei, para desfazer o meu pacto, que tinha estabelecido com todos os povos.